TO EVALUATE MY ASSIGNMENT CLICK HERE.
Ø Prepared by : KAVITABA P. GOHIL
Ø Roll No : 19
Ø Paper – 7 : LITERARY THEORY& CRITICISM-2
Ø TOPIC: DIASPORA- special reference with
Indian female Diaspora literature.
Ø M.A (English) : Sem
-2
Ø Enrollment No: 2069108420180018
Ø Batch : 2017-19
Ø Email :
kavitabaprahaladsinhjigohil@gmail.com
Ø Submitted to : Smt
.S. B Gardi, Department of English, MKBU.
DIASPORA:
special reference with Indian female Diaspora literature.
Ø Preface:
The term
Diaspora is derived from Greek; it means “I SCATTER” or “I SPREAD ABOUT”. A
Diaspora is a scattered population whose origin lies in a separate geographic
locale. It is a group of people who are living away from their original
homeland and share common experiences. Immigrants, the people who come to live permanently in a
foreign land play a significant role in this process of nation. The sense of
yearning for the motherland is the most overwhelming sentiment of the Indian
Diaspora, wherever it
exists. When travel was hazardous and unusual, the yearning was intense, as
they knew well that they would never return home. Though the age of
technological advancement has made travelling easier and the distance shorter,
their imagination continued to nurse the feeling of inadequacy in being away in
a distant land. (Sreenivasan)
Inspired by
the vast spread of migration, immigration or emigration, diasporic literature
gained prominence in universal literature in a backdrop of post-colonial
context, simultaneously developing with post-colonial literature. Diasporic
literatures focuses mainly on themes like discrimination, cultural shock and
reverse cultural shock, problems in adjustment and assimilation, orientalism,
identity crisis, alienation and displacement, dilemma, depression, hybridity
and generational gap. (Hirimuthugoda)
The new
diaspora, unlike the earlier immigrants who are taken for the purpose of labour
by the colonies; scattered example of east-west encounters have occurred in
Indian fiction in English earlier novels like G.V. Desani’s –All about H.Hatter
which published in 1948 and Ved Mehta’s – Delinquent Chacha, which published in
1969 but these novels really don’t touch upon the pains of displacement and
dislocation. India’s first novels in English which actually concerns with the
frustration and loneliness of life of immigrants in unfamiliar, unknown,
inhospitable environment, name of the book is Bharati Mukherjee’s –WIFE 1975;
and also Kamala Markandaya’s – The Nowhere Man which published in 1972 both created
epic development in Indian Diaspora literature though the establishment of
diasporic Indian English literature became new genre from 1980s. (Hirimuthugoda)
Writers of
diasporic Indian English literature can be divided into two categories: first
generation immigrants and second generation immigrants. First generation
immigrant writers become representatives of immigrants who have lived a
considerable period of time in their motherland and now are trying to adapt
into new contexts after immigration whereas second generation immigrant writers
represent the descendants of first generation immigrants. Amitav Ghosh, Salman
Rushdie, Kamala Markandaya, Bharati Mukherjee, Chitra Banerjee Divakaruni,
Anita Desai, Kiran Desai, Vikram Seth, Meena Alexander, Sunetra Gupta, Aravind
Aditya, Vikram Chandra, Neel Mukherjee, Hari Kunzru, Thrity Umrigar,Sameena
Ali, Kalyan Rai, Raja Rao, Anurag Mathur are some of the prominent writers of
diasporic Indian English literature. It is considered that the portrayal of Indian immigrants in
fiction written by diasporic female Indian writers has more subtlety and sensibility.
As mentioned by Ashalata Kulakarani, Latha Rengachari in her article Debating
Expatriate woman’s Writing has said,
“In their
aim at self-definition and the expression of their expatriate experiences,
women from 1970s onwards chose to use literature. Literature became a means of
establishing autonomous selfhood. Third world women sought to find words and
forms to fit their experiences and have chosen narrative strategies like the
autobiography and the quest novel to do so. They use the auto-biography to give
shape to an identity grounded in these diverse experiences of expatriation and
self-definition.” (Hirimuthugoda)
Thus it is evident that there is a significant
role of female writers in diasporic Indian English fiction which is enriched
with experiences and mentalities of Indian diaspora. (Hirimuthugoda)
Ø Female writers:
1] KAMALA MARKANDAYA-
She is considered among the first few female diasporic Indian
writers, she herself born in Maisoor and in 1924 she migrated to England, in
her first and most important novel named -The Nowhere Man, she perfectly
depicted dilemma or melancholy in his mind because he neither accepted by India
nor accepted by England as his own homeland and by these novel she represented
her own situation and discrimination of her own life.
2] ANITA DESAI:
She is another powerful diasporic writer of the period, who
was born in Dehradun in 1937 and migrated to England and then America
respectively. Her novel –BYE BYE BLACK BIRD-1971, reflects conflict between the
search of identity in another land, which is not her; it also carries new view
point about young immigrants, aspects of discrimination, cultural conflict,
disappointment and isolation.
3] BHARATI MUKHERJEE:
Another famous diasporic female writer who was born in 1940
in Kolkata and then migrated to America. Her novel WIFE, which published in
1975 reflects transformation in behaviour and identity from conventional Indian
wife to murderer of her husband, her fantasies about high standard in American
society and American life, she became victim of mental trauma, which leads her
to commit the murder. In contrast to her novel Wife, the naive, dependent
female protagonist of her novel Jasmin wisely uplifts herself to be an
independent.
4] JHUMPA
LAHIRI:
She is a second generation Indian American who was born in
London, 1967. Her parents were immigrants from the state of West Bengal, India.
Her award-winning novel The Namesake (2004) is considered to be one of the best
fictions written about immigrant life. In this novel, Lahiri has successfully
engaged aspects like the generational gap between first and second generation
immigrants, conflict of east-west beliefs, cultural displacement, nostalgia,
loss of identity, alienation and despair. The movie which was adopted by this
novel too gained much attention worldwide. (Hirimuthugoda)
5] CHITRA
BANERJEE DIVAKARUNI:
Born in Kolkata in 1956, she immigrated to America and came
into spotlight as a female writer in diasporic Indian English literature. Her
award-winning novel The Mistress of Spices (1997) portrays an Indian girl who
works in a spice shop in Oakland, America and helps other immigrants to resolve
their problems with the magic of her spices. Thus Divakaruni has flourished her novel with the
elements of magic realism. It was also adopted into a movie of the same name. (Hirimuthugoda)
6] KIRAN
DESAI:
she is daughter of
Anita Desai is also a famous writer in diasporic Indian English literature. She
was born in Chandigarh on 3rd September, 1971. She immigrated to England and
then to America with her mother, who inspired her towards literature. Kiran
Desai in her second novel -The Inheritance of Loss (2006), subtly portrays the
life struggles of Indian diaspora as well as the aspects of globalization,
racial intolerance, terrorism and multi-cultural societies. This novel brought
her much credit through awards like ‘National Book Critics Circle Award’ and
‘Booker Prize’, making her the youngest female recipient of ‘Booker Prize’ so
far. (Hirimuthugoda)
7] MEENA
ALEXENDER:
She was born in 1951 in Illahabad and later she immigrated to
Sudan and then to America. Her novel Manhattan Music (1997) is set on Manhattan
as well as on India. There she has portrayed the immigrant life, identity
crisis, racial intolerance, international affairs and marriages in a sensitive
style of writing. (Hirimuthugoda)
8] SUNETRA GUPTA:
The female protagonist of her novel Memories of Rain (1992) immigrates to
England after falling in love with a British man but she soon realises the true
nature of her husband. Disappointed by his rude, mean behaviour, she returns
India with her children. Gupta’s novel A Sin of Colour (1998) too portrays the
dilemma and isolation faced by Indian immigrants amidst the complexities of a
new context. Sunetra Gupta is an Indian immigrant herself who was born in 1965
in Kolkata and later immigrated to England. (Hirimuthugoda)
Ø Conclusion:
To sum up, this topic we can say that Indian female writer
played very vital role in Diasporic Indian English literature, the reflectively
represents situations, circumstances, mindset of people and psychological as
well as economical condition of Indian diasporic. But that is not conclusion we
have to think further. What is condition of natives of any countries, what they
have to face because of these immigrants? How they feel? What is their mental
situation or what is their psychological condition?
Bibliography
CHAPTER II -- INDIAN
DIASPORIC LITERATURE IN ENGLISH . 4 april 2018 <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/85357/8/08_chapter2.pdf>.
Hirimuthugoda, Hasara Dasuni. "Diasporic Female Indian
Writers in Diasporic." Prabha 2015: 134-148.
Sreenivasan, TP. "INDIAN DIASPORA AND ITS LITERARY
EXPRESSION ." 1 April 2017. ONMANORAMA. 4 April 2018
<https://english.manoramaonline.com/news/columns/global-indian/2017/04/01/india-diaspora-literary-expressions-t-p-sreenivasan.html>.
No comments:
Post a Comment